Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ LXXRP ]
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ GNTERP ]
2:8. μνημονευε V-PAM-2S G3421 ιησουν N-ASM G2424 χριστον N-ASM G5547 εγηγερμενον V-RPP-ASM G1453 εκ PREP G1537 νεκρων A-GPM G3498 εκ PREP G1537 σπερματος N-GSN G4690 δαβιδ N-PRI G1138 κατα PREP G2596 το T-ASN G3588 ευαγγελιον N-ASN G2098 μου P-1GS G3450
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ GNTBRP ]
2:8. μνημονευε V-PAM-2S G3421 ιησουν N-ASM G2424 χριστον N-ASM G5547 εγηγερμενον V-RPP-ASM G1453 εκ PREP G1537 νεκρων A-GPM G3498 εκ PREP G1537 σπερματος N-GSN G4690 δαυιδ N-PRI G1138 κατα PREP G2596 το T-ASN G3588 ευαγγελιον N-ASN G2098 μου P-1GS G3450
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ GNTWHRP ]
2:8. μνημονευε V-PAM-2S G3421 ιησουν N-ASM G2424 χριστον N-ASM G5547 εγηγερμενον V-RPP-ASM G1453 εκ PREP G1537 νεκρων A-GPM G3498 εκ PREP G1537 σπερματος N-GSN G4690 δαυιδ N-PRI G1138 κατα PREP G2596 το T-ASN G3588 ευαγγελιον N-ASN G2098 μου P-1GS G3450
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ GNTTRP ]
2:8. Μνημόνευε V-PAM-2S G3421 Ἰησοῦν N-ASM G2424 Χριστὸν N-ASM G5547 ἐγηγερμένον V-RPP-ASM G1453 ἐκ PREP G1537 νεκρῶν, A-GPM G3498 ἐκ PREP G1537 σπέρματος N-GSN G4690 Δαυείδ, N-PRI G1138 κατὰ PREP G2596 τὸ T-ASN G3588 εὐαγγέλιόν N-ASN G2098 μου·P-1GS G1473
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ NET ]
2:8. Remember Jesus Christ, raised from the dead, a descendant of David; such is my gospel,
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ NLT ]
2:8. Always remember that Jesus Christ, a descendant of King David, was raised from the dead. This is the Good News I preach.
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ ASV ]
2:8. Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel:
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ ESV ]
2:8. Remember Jesus Christ, risen from the dead, the offspring of David, as preached in my gospel,
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ KJV ]
2:8. Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ RSV ]
2:8. Remember Jesus Christ, risen from the dead, descended from David, as preached in my gospel,
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ RV ]
2:8. Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel:
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ YLT ]
2:8. Remember Jesus Christ, raised out of the dead, of the seed of David, according to my good news,
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ ERVEN ]
2:8. Remember Jesus Christ. He is from the family of David. After Jesus died, he was raised from death. This is the Good News that I tell people.
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ WEB ]
2:8. Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel,
Προσ Τιμοθεον Β΄ 2 : 8 [ KJVP ]
2:8. Remember G3421 that Jesus G2424 Christ G5547 of G1537 the seed G4690 of David G1138 was raised G1453 from G1537 the dead G3498 according G2596 to my G3450 gospel: G2098

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP